FINDING
BIBLE TRUTH - THE GOSPELS
- The books of the New Testament were
originally written on papyrus, a form of paper, which disintegrates
after a relatively short time, or on parchment which unless
specially protected and preserved, also has only a short life. Hence
we have no original documents from the first century AD, only copies
of copies. It also appears to have been a common and acceptable
practice to sign works with the name of some well known figure, and
a great number of the early writings we have are
`pseudo-epigraphical' in nature. It cannot be assumed that the
Gospels of St Matthew and St John were necessarily written by them
just because they bear their names.
-
THE GOSPEL ACCORDING TO ST MARK.
-
There can be little doubt that Mark was the first of the Gospels to
be written (with the possible exception of John). Both Matthew and
Luke - particularly Matthew - consist of Mark plus additional
stories and sayings. To maintain the traditional view that Matthew
was the first you would have to assume that Mark took Matthew's
work, cut out everything that he thought was false or irrelevant,
and published the rest as his own work. Mark was a common Greek
name, and we cannot be certain which of a number of Marks mentioned
in the New Testament was the author.
-
Papias (an early 2nd century bishop of Hierapolis, now in Turkey),
reporting what he had learned from John the Elder (not John the
Apostle, he never met any of the Apostles), and presumably referring
to a copy of Mark's Gospel, gives Mark a fine testimonial:
"Mark having become the interpreter (secretary) of Peter,
wrote down accurately whatsoever he remembered. It was not, however,
in exact order that he related the sayings or deeds of Christ. For he
neither heard the Lord nor accompanied Him. But afterwards, as I
said, he accompanied Peter, who accommodated his instructions to the
necessities [of his hearers]*, but with no intention of giving a
regular narrative of the Lord's sayings. Wherefore Mark made no
mistake in thus writing some things as he remembered them. For of one
thing he took especial care, not to omit anything he had heard, and
not to put anything fictitious into the statements."
- It is reasonably certain that Mark
was not a Jew, and possible that he was the same John Mark whose
mother's house in Jerusalem was used as a meeting place by the
disciples (Acts 12:12), and who later accompanied Paul on some of
his journeys. Tradition has it that he wrote in Rome around 60 AD,
but some recent study has suggested Jerusalem shortly before it was
taken and sacked by Rome in 70 AD, writing under the stress of war.
Mark is written in rather crude and plain Greek, with some Aramaic.
-
Some thirty or forty years after Christ's Passion, the surviving
disciples would have been ageing and memories no longer clear, there
was time enough for events and sequences of events to be blurred and
for Christ's teaching to have become contaminated with legend and by
the licence allowed to all storytellers. The church may have had
collections of Jesus' teachings and stories of his deeds for Mark to
work from to supplement old memories while if Papius' statement is
correct he would also have gained a lot of information from Peter.
Mark's achievement lies in his having drawn together many of these
sayings and stories to form a coherent narrative. It is not likely
(and not important) that the narrative itself accurately details
Christ's travels - indeed it disagrees with John's Gospel narrative
at many points. Reference is made below to a `Q' source for Christ's
words, however it is apparent that Mark did not have access to this.
Mark is primarily a story teller not a theologian. He provides a
tense and dramatic account of Christ's last days in Jerusalem, which
takes up some third of the book. The first two-thirds can be seen as
building up a picture of the conflict between good and evil, and
between Christ and the Jewish authorities.
-
One of the most striking elements in the Gospel is Mark's
characterisation of Jesus as reluctant to publicise himself or his
works, frequently enjoining those he has healed to say nothing or
tell no-one. He also refuses to identify himself as the long-awaited
Messiah. Jesus refers to himself only as the Son of Man, and while
not denying Peter's declaration that he is the one forecast, he
nevertheless cautions his followers not to broadcast this. In Mark
virtually all of Christ's teaching, other than to the disciples
themselves, is in the form of parables; in fact Mark says in 4:33-34
"And with many such parables He spoke the word to them as
they were able to hear it. But without a parable He did not speak to
them. And when they were alone, He explained all things to His
disciples". There is a puzzle here - why did he teach in
parables, explaining only to his disciples? Commonly it is assumed
that the purpose was to make people think, but many of the parables
must have been misleading or utterly incomprehensible to his
listeners. Consider the care that Christ took to train the
disciples, explaining to them, sending them out on a limited
preaching expedition; possibly the aim was to give his disciples
increased stature and confidence so that they could be better
prepared for the wider task of spreading the Gospel and of
explaining his teaching once he had gone.
-
Later, in one of the more puzzling statements in the Gospel, he
quotes Isaiah 6:9-10: "all things come in parables, so that
'Seeing they may see and not perceive, And hearing they may hear and
not understand; Lest they should turn, And their sins be forgiven
them.'" This reference obviously made a great impression on
the disciples for it recurs, with varying degrees of accuracy, in
all the Gospels and in Acts. (Matthew 13:14-15, Luke 8:10, John
12:40, Acts 28:26-27). The quotation from Isaiah is altered and
reads at first sight as though Christ does not want his listeners to
understand or to turn or to be forgiven their sins. A mystery yet to
be unravelled, although there is the suggestion in Matthew that the
blindness and deafness is wilful and that a direct teaching would be
wasted.
-
One quotation from Mark may be of particular importance:
Mark 10:45 "For even the Son of Man did not come to be
served, but to serve, and to give His life a ransom for many."
- This is the only quotation which
has the idea of a 'ransom'. It is not qualified to give any
indication of who are being ransomed or the sense in which they are
ransomed. There is no apparent connection with past or future sin or
with Adam's sin. The quotation does not appear elsewhere. Searching
the Gospels for Christ's explanation of his mission on earth leaves
an overwhelming conclusion that he saw his task as evangelism, to
recall people to God, shown typically as in John :
3:16 "For God so loved the world that He gave His only
begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have
everlasting life
5:24 "Most assuredly, I say to you,
he who hears My word and believes in Him who sent Me has everlasting
life.
- This quotation from Mark is really
the only one to give any support to the idea of the Early Church, as
shown in Paul's teaching, that Christ's purpose was to redeem the
sin of Adam, and that without his crucifixion it would have been
impossible for God to lift the curse on man. It can however be read
in a great number of different ways, and seems a frail twig indeed
on which to hang such conclusions, or so to limit God's power.
-
The Apocalyptic sections of Mark have had immense influence on
Christian thought, and on splinter groups of the Church. If analysed
(in conjunction with similar sections of Matthew - mainly copied
from Mark - and Luke who probably gives the best-ordered account),
it appears to predict that within that current generation:
A period of turmoil during which the Gospel is spread among all
nations in spite of great persecution by the civil authorities.
War
in Palestine, the desecration and destruction of the Temple, followed
by a period of even greater turmoil during which the followers of
Christ are urged to flee to the mountains.
The end of the
world as it existed, and the return of Christ.
- The reference to Daniel's
'abomination of desolation' recalls the action of Antiochus
Epiphanes in erecting an altar to Zeus over the altar of burnt
offering and sacrificing a pig on it in 168 or 169 BC. Luke does not
refer to this phrase or to Daniel. There is a substantial body of
opinion among Biblical scholars that all these eschatological
forecasts are later interpolations and while this seems somewhat
improbable it is possible that the reference to Daniel might be an
addition.
-
There are two textual traditions for the ending of the gospel. The
majority of Greek manuscripts have the "long ending,"
closing with 16:20, but a smaller number extend only through 16:8.
The dominant scholarly opinion is that the shorter version is the
true one - that Mark came to his intended closure with 16:8, and
that a 2nd-century scribe, finding that an abrupt and unsatisfying
ending, drew on the Gospel of Luke in order to compose what seemed
to him a more satisfying conclusion.
-
* Which may explain why the account of the death of Judas in Acts
1:18 varies so radically from Matthew's account.
-
* * * *
-
THE GOSPEL ACCORDING TO ST MATTHEW.
-
Matthew is generally reckoned to be the second of the four Gospels,
written some five to ten years after Mark, and after the destruction
of the Temple in Jerusalem in AD70 (although the evidence for this
dating is weak). It relies very heavily on Mark, both in chronology
and text - of Mark's 661 verses some 600 are represented in Matthew.
-
In Matthew the name of Levi, the tax collector who in Mark became a
follower of Jesus, is changed to Matthew. In a later summary of the
names of the Twelve Levi is omitted and Matthew included. Luke
follows Mark precisely in this respect. There is an element of
confusion here that cannot be resolved entirely; the most simple
explanation would be that Levi also had the name, or adopted the
name, of Matthew. The writer of Matthew is probably anonymous. The
story of the recruitment of Matthew/Levi would surely have been told
in a very different way had the author been that individual, nor
would the author have relied so heavily on Mark. The book was
originally written in Greek.
-
The writer was a man with considerable knowledge of Jewish
tradition, of teaching and interpretation. It is in some sense the
most "Jewish" Gospel. He emphasises Christ's words on
upholding the Mosaic Law and maintains that Christ's mission was to
the Jews alone. E.g:
10:5"Do not go into the way of the Gentiles, and do not enter
a city of the Samaritans.
10:6 "But go rather to the
lost sheep of the house of Israel.
15:24 "I was not
sent except to the lost sheep of the house of Israel."
These quotations do not appear in other Gospels.
- If Mark is the Storyteller, Matthew
is the Missionary, trying to convert non-Christian Jews; moreover a
missionary with his own distinctive ideas on how to obtain converts.
His first two chapters form a sustained attempt to convince his
readers that Christ was the forecast Jewish Messiah. The method used
to link Christ with the Messiah is mainly through the use of
Messianic forecasts from the Old Testament, accompanied by incidents
or actions during Christ's childhood that appear to fulfil those
forecasts. It is a pity that too many of the references are
misquoted or rather unsubtly altered to fit, or taken out of
context, and that too many of the supporting incidents are
contradicted by other accounts of the period, or for one reason or
another can scarcely be accepted as factual. Consider for example
the linked stories of the `Flight into Egypt' and the `Massacre of
the Innocents' by Herod. Such a crime as the latter could not fail
to have made a deep impression on Jews at that time, yet there is no
suggestion from Jewish sources of any such event, it is not
chronicled by the historian Josephus in his history (Josephus gives
an account of a Zealot uprising in Nazareth around this time - which
is also mentioned in Acts). According to Luke the infant Jesus was
taken peacefully to Jerusalem some 30-40 days after the birth, after
which the family went back home to Nazareth, and stayed there.
-
The views of the Christian Jewish sect of the Ebionites are of
interest. The early Ebionite literature is said to have resembled
the Gospel according to Matthew, without the birth narrative. They
rejected the Virgin Birth and believed that Jesus was the natural
son of Mary and Joseph. Some scholars feel that there is evidence
from his letters that James, the brother of Christ, was the leader
of an Ebionite group among the early Christians.
-
The teachings of Christ - in Mark veiled in parables explained only
to the disciples - are often detailed clearly as in the Sermon on
the Mount and a number of other discourses (although Matthew does
not excise the note in Mark that Christ only taught in parables).
The personal touches that bring life to Mark's Gospel are truncated
or omitted.
-
Much of Christ's teaching in Matthew must have come from the `Q'
source (see below), which is used extensively, however a note of
caution is needed. The `Q' source appears to have been just a list
of sayings, with little or no indication of context. Hence in trying
to insert them appropriately into his narrative Matthew had to try
and guess what the context might have been, and find a suitable
place. This can sometimes seriously distort the import of the words.
An example of this is the parable in Matthew and Luke about the lost
sheep (Matt. 18:10-14, Luke 15:3-7). The basic material has been
used in different ways. In Matthew, the context is church discipline
- how a brother in Christ who has lapsed or who is in danger of
doing so is to be gently and graciously dealt with - and Matthew
shapes it accordingly. In Luke, the parable exemplifies Jesus'
attitude toward sinners and is directed against the critical
Pharisees and scribes who object to Jesus' contact with sinners and
outsiders. Matthew also has his own sources - much of the Sermon on
the Mount does not appear elsewhere.
-
* * * *
-
THE GOSPEL ACCORDING TO ST LUKE.
-
Generally supposed to have been the third of the Gospels to have
been written, at a date estimated at around 80 AD, although some
have placed its date as late as 120 AD. Tradition has it that it was
written by the same Luke that is recorded in Corinthians and 2
Timothy as a companion of Paul. He wrote good Greek (frequently
improving on Mark's style,) and was familiar with the Septuagint,
which was the Bible of Greek-speaking Gentiles. The Gospel is
carefully structured and some 30% of it copies Mark. Some 20% is
common to Matthew (see the `Q' source below), the remainder being
original.
-
As with all the Gospels there has been some tampering with the
original text. For example the words "but by every word of God"
in Ch 4:4 and "Get behind me Satan" in 4:8 (the King James
Version) are almost universally accepted to be late additions.
-
Luke's first concern is to establish elements of the divine around
the births of both Jesus and John the Baptist. His is the only
Gospel to claim a Virgin birth for Christ, crucial to the near
Mary-worship of the Roman Church. Isaiah 7:14 was accepted by Luke
as a forecast of a Messiah/Christ, and to accord with this it was
necessary to establish Mary's virginity. However comparison of the
Massoretic text with the original Septuagint suggests that the
Hebrew in Isaiah for `a young woman of marriageable age' has been
incorrectly translated as ` virgin'. Virgin births were claimed so
often by ancient religions that they seem to have become synonymous
with Divinity.
-
The virgin birth of Jesus is conventionally considered essential to
faith because it is claimed that only through this can Christ:
(1) be fully God and fully Man simultaneously. In a narrow sense a
man borne of woman is at least partly human, and hence not fully God,
while a man born without a human father cannot be fully human. In a
wider theological sense does the question of whether Mary was a
virgin make the slightest difference ?
(2) be the "New
Adam". This idea of a new Adam comes from Paul who says in
effect that Sin entered the world through the first Adam, but leaves
it through the second. Paul does not link this with a virgin birth
(indeed Paul does not make any reference to virgin birth or to the
mother of Christ) and it is difficult to see how a virgin birth
affects the proposition?
(3) be sinless and perfectly
obedient to the law of God on behalf of sinners. This harks back to
the notion of original sin, and makes the peculiar assumption that
sin is inherited from the father but not the mother, since Mary
cannot be assumed to have been sinless.
(4) be the payment
for sins as One who is both God and Man. The idea that Christ's death
was `payment' for sin is a teaching of Paul. Does it have any
significant support elsewhere ?
- Luke does not promote Christ as
Messiah to the same degree as does Matthew although it is still an
important concept to him.
-
Two other queries on this part of Luke: The census of Quirinus, said
to be the reason for the journey to Bethlehem, must have been held
in the period 7-10 AD (Josephus says 9-10 AD), while Herod, in whose
reign Christ is said to have been born, died in 4 BC. The genealogy
of Luke 3:23 is wholly incompatible with that in Matthew; the
suggestion, sometimes made, that Luke is giving in part the
genealogy of Mary is scarcely defensible (of course it is still
pointless if Joseph was not the physical father of Jesus). The
problems over the childhood narratives of both Matthew and Luke mean
that both must be read with great caution; it is no surprise that a
majority of Bible scholars regard them as substantially fictional.
Once beyond the stage of image-building the two Gospels become a lot
more credible. Luke is the gentlest and least judgemental of the
Gospels (except where Pharisees are concerned). Luke has "humanised"
the portrait of Jesus. Piety and prayer (his own and that of others)
are stressed. Love and compassion for the poor and despised, and
condemnation of the rich are emphasised, as is Jesus' attitude
toward women, children, and sinners.
-
Where Mark is strongly critical of the slowness and lack of
understanding of the twelve disciples Luke is much more
understanding. He depends far less on Mark than does Matthew, and
about half of the Gospel is derived neither from Mark nor the `Q'
source. While he suffers like Matthew from the lack of context in
`Q' he seems to be more careful in fitting the sayings suitably.
-
Much of the teaching in Luke is hard to understand - does this
parable mean that evil should not be challenged ?
11:24 "When an unclean spirit goes out of a man, he goes
through dry places, seeking rest; and finding none, he says, 'I will
return to my house from which I came.'.
11:25 "And
when he comes, he finds it swept and put in order.
11:26
"Then he goes and takes with him seven other spirits more
wicked than himself, and they enter and dwell there; and the last
state of that man is worse than the first."
- Or how to reconcile this teaching
with the overall picture of Christ's mission:
12:51 "Do you suppose that I came to give peace on earth? I
tell you, not at all, but rather division.
12:52 "For
from now on five in one house will be divided: three against two, and
two against three.
12:53 "Father will be divided
against son and son against father, mother against daughter and
daughter against mother, mother-in- law against her daughter-in-law
and daughter-in-law against her mother-in-law."
- There is a natural tendency to
ignore or gloss over anything that disturbs whatever picture we may
have formed of Christ or his teaching, such as his absolute and
unconditional defence of the Law: ". . . not one jot or one
tittle . . .". However it seems unconscionable that one
element of his teaching should be preferred over another unless
there is a good indication of invention or distortion by the writer,
or of later corruption.
-
* * * *
-
THE `Q` SOURCE.
-
Matthew and Luke both used Mark, both for its narrative material as
well as for the basic structural outline of the chronology of Jesus'
life. It is widely accepted that Matthew and Luke use a second
source, which is called Q (from German Quelle, source"), which
was lost (but has been reconstructed from the two Gospels), for the
sayings found in common in both of them. Thus, Mark and Q are
substantial components of both Matthew and Luke. The placement of Q
material in Luke and Matthew disagrees at many points according to
the needs and theologies of the two gospel authors, but in both
Mark's chronology is the basic scheme into which Q is put. After
chapter 4 in Matthew and Luke, not a single passage from Q is in
exactly the same place. Q was a source written in Greek as was Mark,
which can be demonstrated by word agreement (not possible, for
example, with a translation from Aramaic,) although perhaps the
Greek has vestiges of Semitic structure form.
-
Another example of two passages used verbatim in Luke and Matthew,
but differently placed is Jesus' lament over Jerusalem. In Luke
(13:34-35) Jesus is looking ahead to his entry into Jerusalem. In
Matthew (23:37-39) this same lament is placed after the entry into
the city (21:9) and thus refers to the fall of Jerusalem and the
Last Judgment. Apparently, Luke has historicized a primarily
eschatological saying.
-
Bishop Papias is reported by Irenius as saying: "Matthew put
together the oracles (of the Lord) in the Hebrew language, and each
one interpreted them as best he could." This could possibly
refer to the `Q' document (although the authors of both Matthew and
Luke seemingly copied from a Greek text). It might also suggest a
reason why the second Gospel was named for Matthew.
-
* * * *
-
THE GOSPEL ACCORDING TO ST JOHN.
-
John's Gospel appears to be entirely independent of the other three
and offers a different perspective on the life of Christ. Tradition
says that it was written towards the end of St John's life, but if
this is so it is peculiar that it shows no knowledge of the earlier
Gospels, nor any attempt to harmonise with them. Irenaeus names John
as the beloved disciple, and says that he wrote the Gospel in
Ephesus, but appears to base the identification on a false reading
of Bishop Papias. Papias himself mentions John the son of Zebedee,
the apostle, as well as another John, `the Elder', who might have
been at Ephesus, but says that he never met any of the Apostles.
Internally the Gospel claims to have been written by a beloved
disciple whose name it does not establish. The Gospel itself never
mentions either of the sons of Zebedee, James or John, while the
last chapter (John 21) looks like an addition following a logical
end of the Gospel at John 20:30-31. The Gospel's original language
was Greek, and it may be considered doubtful that a simple Galilee
fisherman would have written in what, to him, would have been a
foreign language, or indeed been able to write Greek at all. The
general level of sophistication also causes doubts to be raised. It
is of course a possibility that it could have been written by an
educated scribe from detail provided by John. Other problems arise
from the near absence of any detail that would give humanity to
Christ, or any sign of some interaction between Christ and the man
said to be the beloved disciple. Because both external and internal
evidence are doubtful, a working hypothesis is that John and the
Johannine letters were written and edited somewhere in Asia Minor
(perhaps Ephesus) as the product of a "school," or
Johannine circle, some time late in the 1st century, or early in the
second. Revelation may have been the product of the same group.
-
The work seems totally independent of the three earlier Gospels, and
the writer shows no sign of having seen these, or of having access
to the `Q' source, although some of the parables and sayings are
common. This has led some experts to consider seriously whether it
might have been written much earlier than is generally supposed.
-
John reinforces the view of the other Gospels that Christ's
teachings and explanations were primarily directed at the Apostles.
Other than in Matthew he spoke in public only in debate with those
who challenged him, in deeds of healing, and in parables which he
left unexplained. Elsewhere there are records of him teaching, as in
John 7:14, but what he said is not given. What would our view of
Christ and his ministry be if these explanations and the additional
teaching given to the Apostles were not available to us (as they
were probably not available to Paul) ?
-
John gives a clearer picture than the other Gospels of how Christ
saw himself as the Son of God the Father, of his preaching of the
God of love and of his role. A key quotation is John 3:16 - "For
God so loved the world that He gave His only begotten Son, that
whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.
-
John's Gospel has not been free of later additions and amendments.
For example the story of the woman taken in adultery in John 8:1-11
does not appear in the best-regarded early texts and internal
evidence from study of the text also shows that it does not belong
here. Elsewhere it is suggested that the last chapter may be a late
addition. All the Gospels seem to show signs of having been
subjected to some limited degree of revision but while the work of
textual criticism can throw suspicion on passages, only very rarely
can it indicate what the original text may have been.
-
* * * *
-
GOSPEL OF THOMAS.
-
Another source for the sayings of Christ is the so-called `Gospel of
Thomas', which is headed: `These are the secret sayings that the
living Jesus spoke and Didymos Judas Thomas recorded'. It is purely
a collection of sayings and contains no contextual or background
material. The early Church rejected the Gospel as being heretical
and it was not even given formal Apocryphal status. The accusation
has been made that it is contaminated with Gnostic influences (it
was found among the Gnostic cache at Nag Hammadi), and the general
scholarly opinion is that the text is corrupt and that its
genuineness cannot be established. The collection seems original,
showing no obvious dependence on either the canonical Gospels or the
'Q' source, yet it contains a good proportion of the sayings to be
found in these.
-
There are also some sayings that can hardly be accepted as genuine.
It is difficult to think of any context into which these samples
could comfortably fit:
The disciples said to Jesus, "We know that you are going to
leave us. Who will be our leader? Jesus said to them, "No matter
where you are go to James the Just, for whose sake heaven and earth
came into being."
Jesus said to them, "If
you fast, you will bring sin upon yourselves, and if you pray, you
will be condemned, and if you give to charity, you will harm your
spirits".
Simon Peter said to them, "Make
Mary leave us, for females don't deserve life." Jesus said,
"Look, I will guide her to make her male, so that she too may
become a living spirit resembling you males. For every female who
makes herself male will enter the kingdom of Heaven".
- If treated with considerable
caution it can still be a useful reference.
-
* * * *
-
CONFLICTS AND STUDIES.
-
There are many differences, some very hard to reconcile, between the
Gospel accounts of the trials of Christ before the Sanhedrin and
Pilate. There are also very differing accounts of Christ's words
during these trials, John reporting more comprehensive answers, and
of Christ speaking where the other Gospels report that he was
silent. In view of these differences it is reasonable to question
how the details of the trials became known, and to question how much
reliance can be placed on the reported answers.
-
There are many differences between the Gospel reports of the words
spoken by Christ from the Cross; there are many differences, some
seem irreconcilable, between reports of Christ's resurrection and
subsequent appearances. Conflicts in the stories of Christ's birth
and childhood have already been mentioned. There are conflicts
throughout in the sequence of events, in his words, in his teaching.
Is it really conceivable that God, as author, would have
deliberately introduced such conflicts ? The alternative is of
course is that the Gospels were written by men, well after the
event, trying to make sense of second-hand reports, affected by
their own prejudices and concepts. The approach should perhaps be to
note where the Gospels agree and elsewhere to follow the broad
thrust of the writing without getting side-tracked in trying to
force agreement into literal detail. There can be difficulty in
understanding some of Christ's words where they conflict with
conclusions that you may have come to elsewhere. If you find the Old
Testament Satan no more than a Hebrew bogeyman, Christ's
condemnation of Satan and the Devil create great difficulty. If you
reject the notion of Demons, Christ's acceptance of them creates
great difficulty. If you accept that much of Daniel is unreliable,
Christ's reference to him creates difficulty. Bear in mind that the
Jews were firmly convinced of Satan, Demons, and of the validity of
Daniel and consider what the effect might have been on the
credibility and acceptance of Christ had he challenged or denied
these concepts. Perhaps he was just prepared to use such beliefs to
strengthen the impact of his teaching.
-
The JESUS SEMINAR
-
In recent years a Seminar has been organised by the Bible scholars
Robert Funk and John Crossman known as `The Jesus Seminar'. Its aim
was to provide definitive answers to the question: "What did
Jesus really say". The method was to bring together a panel of
supposedly leading scholars, meeting over a period of several years
to discuss and vote on the historical reliability of each of the
sayings recorded in the Gospels. Their conclusion was that only 18%
of the text was certainly authentic. Needless to say both
Traditional and Fundamentalist Christianity was outraged and a storm
of criticism resulted, some of which appeared fully justified; this
resulted in an equal barrage of defence, some of which also appeared
fully justified. The net result was a great deal of heat and
practically no light at all.
-
However laudable the aim it is clear that the methodology of the
Jesus Seminar was seriously flawed, and the claim that it faithfully
represented mainstream Bible critical analysis was not really
justified. Studies relied primarily on four independent texts: Mark,
`Q', the Gospel of Thomas, and John. The Gospel of Thomas was held
to be the earliest and hence the most reliable (most scholars date
the Gospel of Thomas around 140 AD, and hold it to be seriously
corrupt). To be acceptable a text generally had to appear in at
least two of these and since the reconstruction of Q, which included
only items common to Matthew and Luke, but absent from Mark,
automatically excluded anything in Mark, the dubious and
non-canonical Gospel of Thomas often became the final arbiter.
-
There were supplementary criteria - a statement that conflicted both
with current Judaism and the doctrines of the early Church would be
favourably regarded on the basis that it was not likely to be an
invention or later insertion (effectively isolating Christ from both
his Jewish origins and from the doctrines based on his words). The
members asserted repeatedly that Jesus did not proclaim a message of
God's future intervention in history and final judgment, and
anything of this nature, anything at all eschatological, was
automatically condemned. Throughout the studies there was evidence
that prejudice and pre-conceptions played a major role.
-
THE ECOLE BIBLIQUE
-
The traditional views of the Roman Church came under severe pressure
in the second half of the 18th century. Darwin's 'Origin of the
Species' and his later book 'The Descent of Man' questioned
scriptural accounts of the Creation, influential philosophers such
as Schopenhauer and Nietzsche were challenging conventional
Christian ethical and theological assumptions. A book by French
historian and theologian Ernest Renan: 'The Life of Jesus' sought to
demystify Christianity, portraying Jesus as eminently mortal and
non-divine, transforming attitudes towards biblical scholarship.
What became known as the 'German School' also applied scientific
rigour to biblical studies which challenged both the integrity of
the Bible itself as well as prevailing theology.
-
One of the early responses to the challenge was the declaration of
Papal Infallibility by Pope Pius IX in 1870, making it unlawful for
anyone to question Papal ex-Cathedra announcements. To counter the
depredations of uncontrolled critical analysis the Church began
forming its own cells of trained scholars who were intended to
confront Catholicism's critics on their own ground. Thus arose the
Catholic Modernist movement. (Quote) "To Rome's chagrin and mortification the
programme backfired. The more it sought to arm younger clerics with
the requisite tools for combat in the modern polemical movement, the
more those same clerics began to desert the cause for which they had
been recruited. Their critical scrutiny of the Bible revealed a
multitude of inconsistencies, discrepancies, and implications that
were clearly contrary to Roman dogma. The modernists themselves
quickly began to question and subvert what they were supposed to be
defending. Rome had created a monster."
-
Damage control quickly followed. In 1903 the Pontifical Biblical
Commission was created to supervise the work of Christian
scholarship and the Ecole Biblique. Publications of some members of
the modern school were placed on the Index of forbidden books and
some of the authors were threatened with excommunication. In 1904
the Pope issued encyclicals opposing all scholarship which
questioned the origins and early history of the Church and in 1907
modernism was effectively declared to be a heresy and the entire
movement was formally banned. The 2nd Vatican Council held in the
1960s under Pope John-Paul XXIII promised hope of more liberal
attitudes but the rigidly conservative views of the present See has
reversed much of the progress.
-
Present day attitudes to biblical study within the Roman Church seem
to be dangerously restrictive, for example current Church law
requires that the biblical scholar's work should be guided and
determined by Church doctrine, that is that it should have a clear
bias towards conformity with the current Church beliefs. While by
rejecting Fundamentalism the Roman Church has made a major
contribution to rationality it is plain that one should not rely on
getting unbiased or undistorted results from such Vatican
institutions as the Ecole Biblique.
-
Return to HOME